Kerstverhaal verschijnt in twaalf dialecten en talen

Bart Janssen | 12 december 2023

Het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap (NBG) heeft het kerstverhaal laten vertalen in twaalf talen en dialecten. Het originele Nederlandse verhaal komt uit de vernieuwde Prentenbijbel, die dit voorjaar verscheen.

Het kerstverhaal, getiteld Jezus wordt geboren, is beschikbaar in zes Nederlandse (streek)talen -  Fries, Gronings, Urkers, Twents, Zeeuws, Nederlands - en ook in het Engels, Oekraïens, Sranantongo, Spaans en twee varianten Papiaments. Jezus wordt geboren is bij het NBG te krijgen voor € 1,99 per stuk om bijvoorbeeld uit te delen aan kinderen op school, bij de kerstviering, in het AZC of bij buurtwerk. 

Log snel in of word abonnee van Boekblad
  • Dit artikel bevat nog minimaal 0 woorden
Nog geen abonnement op Boekblad?

Profiteer van onze voordelige abonnementen.

Nu abonnee worden