Nominaties Filter Vertaalprijs 2019 bekend

Stip | 14 maart 2019

Maar liefst zes vertalingen die verschenen in het afgelopen jaar zijn genomineerd voor de Filter Vertaalprijs 2019. Volgens de jury was 2018 een rijk vertaaljaar: ze nomineerde daarom zes in plaats van vijf vertalingen. Op Wereldboekendag op dinsdag 23 april wordt de winnaar bekendgemaakt tijdens een feestelijke bijeenkomst in Houtzaagmolen De Ster in Utrecht in samenwerking met Het Literatuurhuis. De winnaar ontvangt een bedrag van € 10.000,-.

De zes genomineerde boeken zijn (in alfabetische volgorde op naam van de vertaler):
- Wil Boesten met De zwarte heer Bazetub van Albert Vigoleis Thelen (Cossee)
- Harrie Lemmens met Voor wie in het donker op mij wacht van Antonio Lobo Antunes (Ambo | Anthos)
- George Pape met Galicische wetten van Philippe Sands (Uitgeverij Unieboek|Het Spectrum)
- Trijne Vermunt met Oogzenuw van María Gainza (Podium)
- Jos Vos met Het hoofdkussenboek van Sei Shōnagon (Athenaeum – Polak & Van Gennep)
- Jacques Westerhoven met Menselijke voorwaarden van Junpei Gomikawa (Van Oorschot)

De Filter Vertaalprijs wordt uitgereikt sinds 2007 en is een bekroning voor de creativiteit van de vertaler bij het oplossen van vertaalproblemen die voortvloeien uit de eigen, bijzondere aard van het te vertalen werk.

Log snel in of word abonnee van Boekblad
  • Dit artikel bevat nog minimaal 0 woorden
Nog geen abonnement op Boekblad?

Profiteer van onze voordelige abonnementen.

Nu abonnee worden